( 1128-1165 )
 on the Fate of Origen

  Memling, nuns (image modified)




Elizabeth of Schönau (d. 1164), explains that one Christmas night, during a vision, she asked the Virgin Mary about the fate of Origen, at the instigation of her brother Egbert, also a Benedictine of Schönau:



Liber tercius visionum capitulum I [tr. L.Dysinger. O.S.B.]

Roth (Brünn, 1884), pp. 62-63; f° 59-60



(5) THEREFORE, as I had been advised by my brother, who was at that hour celebrating the Divine Office with us, I spoke to her, saying: (V.) [...] Tunc ergo, sicut premonita fueram a fratre meo, qui eadem hora divinum apud nos celebrabat officium, allocuta sum eam dicens:

I beseech you, O my Lady, reveal to me something regarding that great teacher of the church, Origen, who in so many places has admirably honored and praised you: namely, whether or not he is saved. For the Catholic Church has condemned him on account of the many heresies that may be found found in his writings.

Digneris obsecro domina mea aliquid revelare mihi de illo magno doctore ecclesie Origine, qui et tuas landes honorifice et amabiliter multis in locis descripsit, utrum salvus factus sit an non, quoniam ecclesia catholica eum condempnat pro eo quod in scriptis eius multa heretics inveniuntur.





TO which she responded in this way: Ad hec michi in hunc modum respondit :

It is not the Lords will that much should be revealed to you. But you should know that Origen's error did not arise from malice, but rather from the excessive fervor with which he immersed his senses in the mysteries of the Sacred Scriptures which he loved, and the divine secrets which he tended to scrutinize excessively.

 Non est [f° 60] voluntas domini, ut multum tibi de hoc reveletur. Scire autem debes, quoniam error Origenis non ex malicia erat, sed magis ex nimio fervore, quo sensum suum [p.63] inmersit profunditatibus scripturarum sanctarum, quas amabat, et divinis secretis, que nimis perscrutari volebat.

And for that reason the punishment which detains him is not harsh. Indeed, because of the honor his writings offer to to me, a light that shines on certain souls illuminates him on every feast on which the Church celebrates my memory.

Propterea et pena eius, in qua detinetur, gravis non est. Scito etiam quod pro ea honorificentia, quam michi in scriptis suis exhibuit, singulare quoddam lumen inter ceteras animas ipsum illustrat per singulas festivitates, in quibus mea commemoratio in ecclesia celebratur.

BUT as to what must happen to him on the last day: that will not be revealed to you now, but remains among those [hidden] matters the Lord wishes to keep secret.

Quid autem de ipso in novissimo die fieri debeat, nunc tibi revelandum non est, sed hoc inter archana sua dominus vult habere.






xcxxcxxc  F ” “ This Webpage was created for a workshop held at Saint Andrew's Abbey, Valyermo, California in 1990....x....   “”.